Ngô Khôn Trí – CÂU CHUYỆN VỀ CUỘC TRẢ THÙ CỦA 47 VÕ SĨ NHẬT

Cách đây 318 năm, vào ngày 4 tháng 2 năm 1703, tại thành phố Akō (赤穂) thuộc tỉnh Hyōgo, Nhật Bản, đã xảy ra một sự kiện được xem là huyền thoại rất nổi tiếng trong lịch sử Nhật Bản. Câu chuyện nói về sự trả thù cho cái chết của thủ lĩnh của 47 người trong nhóm rōnin (lãng nhân (浪人)

Lãnh chúa Asano Naganori tức giận vì bị một quan chức ngạo mạn của triều đình tên là Kira Yoshinaka, sĩ nhục nên đã rút gươm chém gây thương tích. Sự việc xảy ra ngay lúc Mạc phủ đang tiếp đãi sứ giả của triều đình tại thành Edo, nên Chinh di Đại tướng quân Tsunayoshi Tokugawa tức giận, đã ra lệnh cho lãnh chúa Asano phải thực hiện seppuku (tự mổ bụng). Trong khi đó, Kira không phải chịu sự trừng phạt nào.

Theo luật, một khi lãnh chúa bị buộc phải thực hiện seppuku, thành trì của lãnh chúa đó sẽ thuộc về Tướng quân, gia tộc bị truất quyền thừa kế và 321 võ sĩ dưới quyền còn lại sẽ bị buộc phải trở thành rōnin (lãng nhân), samurai không có thủ lĩnh).

Một nhóm rōnin tức giận và cho rằng phán xử không công bằng, Viên trưởng quan của Asano, Oishi Kuranosuke đã lên kế hoạch trên 1 năm, giả dạng thành thương nhân, người bán đồ lặt vặt, kẻ nghiện ngập,… để thu thập thông tin về Kira, tìm cơ hội giết Kira để trả thù cho thủ lãnh của mình.

Trong một đêm nhiều tuyết, 47 lãng nhân tấn công dinh thự của Kira khi ông ta đang mở một buổi tiệc. 47 lãng nhân chia thành hai nhóm, đột nhập dinh thự từ cửa chính và cửa phụ. 47 lãng nhân đã chiến đấu dũng cảm với 61 vệ sĩ của Kira, cuối cùng một số vệ sĩ của Kira bị giết, số còn lại phải đầu hàng. Kira chạy trốn trong một nhà phụ ở ngoài. Các lãng nhân mang Kira vào sân chính và cho phép Kira được có một cơ hội bảo toàn danh dự bằng cách thực hiện seppuku giống như chúa Asano. Nhưng Kira không làm , cuối cùng bị các lãng nhân chặt đầu. Sau đó 47 lãng nhân trở về mộ của Asano ở chùa Tuyền Nhạc Tự, tế vong hồn của Asano bằng đầu của Kira.

Sau khi trả thù, Oishi Kuranosuke gửi người đại diện đến quan toà Edo, thông báo mọi chi tiết vụ việc và nói sẽ chờ lệnh từ chính quyền Mạc phủ tại chùa Tuyền Nhạc Tự. Tướng quân Tsunayoshi không tức giận mà trái lại rất ấn tượng trước lòng trung thành dũng cảm, tinh thần võ sĩ đạo của 47 lãng nhân. Sau khi cân nhắc, Tsunayoshi ra lệnh cho Oishi và 45 lãng nhân tự xử, nhưng không như tội phạm, mà như những võ sĩ với tất cả danh dự. Riêng lãng nhân trẻ nhất, người được cử đến thành trị Ako để mang tin về cái chết của Kira, được miễn tội.

Ngày 4 tháng 2 năm 1703, 46 lãng nhân thực hiện lễ seppuku cùng một lúc, chết một cách xứng đáng trong danh dự. Thân xác của họ được chôn cạnh thủ lãnh Asano của họ ở chùa Tuyền Nhạc Tự. Cuối cùng , cạnh mộ Asano tổng cộng có 48 mộ, vì về sau còn có thêm 2 ngôi mộ, một là mộ của Sempei, người vắng mặt trong ngày tập kích và hai là mộ của võ sĩ Satsuma, người đã hiểu lầm và có lần sỉ nhục Oishi một cách oan uổng (lúc Oishi giả làm một kẻ say xỉn không quan tâm đến cái chết của chủ nhân). Ân hận với cử chỉ của mình, võ sĩ này đến ngồi bên mộ Oishi tự rạch bụng mình.

Câu chuyện có thật này đã được phổ biến trong văn hóa Nhật Bản như một biểu tượng cho tinh thần võ sĩ đạo , lòng trung thành, sự hy sinh, bền bỉ và danh dự mà samurai phải thể hiện trong cuộc sống hàng ngày của họ. Câu chuyện này rất phổ biến trong thời kỳ Minh Trị, thời kỳ nước Nhật được hiện đại hóa nhanh chóng. Câu chuyện này đươc nói đến rất nhiều trong các bài diễn văn nói về bản sắc dân tộc của nước Nhật.

Thời trung cổ, các võ sĩ được gọi là Samurai ở Nhật Bản phải tuân theo 8 quy tắc chủ đạo như : Tự chủ(自制), Trung thành(忠義), Can đảm(勇), Chân thành(誠), Tôn trọng (礼), Danh dự(名誉), Nhân ái(仁) và Chính nghĩa (義).

Tám quy tắc trên nói lên giá trị đạo đức của Samurai, phổ biến nhất là lòng trung thành, chính trực công bằng và trọng danh dự cho đến khi chết. Đối với các Samurai việc đánh giá danh dự và công lý phải rõ ràng, trắng ra trắng mà đen ra đen. Họ luôn đặt danh dự và lòng tự trọng lên trên tiền bạc.

Ngày nay, các lãnh đạo Nhật không khăng khăng giữ khí tiết như các samurai ngày xưa, họ sẵn sàng thay đổi thái độ và tư duy theo hoàn cảnh miễn sao giữ được sự an toàn và lợi ích của nước mình?.Tiếng Nhật gọi là Kunshi hyōhen (君子豹変), có nghĩa là “A wise man changes his mind, a fool never”.

Montreal, ngày 4/2/2021

Ngô Khôn Trí

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Google photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s