GS ĐÀM TRUNG PHÁP – THÀNH NGỮ KỲ 08 – [176-200]

blind alley

176 blind alley: việc làm không cơ hôi thăng tiến – John, don’t apply for that job because it will be a “blind alley” for you if you get the offer.

177 blind as a bat: mù nặng – Without her glasses, my sister is “blind as a bat”– [Ví von này oan cho loài dơi, vì mắt chúng cũng tinh như mắt người, mà lại còn được thiên nhiên thiết bị thêm cho một hệ thống định vị qua thính  giác (sonar system) rất tốt để sử dụng ban đêm].

178 blind leading the blind: người chẳng biết gì hướng dẫn người cũng chẳng biết gì – That man speaks broken English, yet he tries to teach this language to his young son – truly a case of “the blind leading the blind.” Tiếp tục đọc

TS PHẠM TRỌNG CHÁNH ĐỌC ILIADE HOMER BẢN DỊCH ĐỖ KHÁNH HOAN nxb Thế Giới. 2013

Dịch sử thi Iliade và Odyssée kiệt tác văn chương hàng đầu của nhân loại gần 30 000 câu thơ, 10 lần Truyện Kiều là một việc làm kiên trì, phải bỏ ra công sức 10, 20  năm làm việc đều đặn liên tục Thơ Homère nổi tiếng là một kiệt tác văn chương, hoàn hảo đến mức được so sánh như một chuổi ngọc thi ca tuyệt đẹp, không thể thế một câu, không thể thay một chữ. Ngày nay khó tìm ra người Việt thông thạo tiếng Hy Lạp Cổ Điển để dịch, tiếng Pháp, tiếng Anh có nhiều bản dịch tốt của các, giáo sư Đại học uy tín,  nhà xuất bản danh tiếng. Việc dịch lại hay tham khảo các bản dịch Anh Pháp là chuyện bình thường cho các ngôn ngữ ít người dùng. Tiếp tục đọc

Martin Beglinger /Phương Tôn dịch – Tại sao người Việt ở phương Tây lại giỏi và được xem như là một phép lạ hội nhập

Bất cứ nơi nào, người dân Việt Nam đều thăng tiến trong xã hội phương Tây tốt hơn so với những người di cư khác. Ví dụ của họ cho thấy, văn hoá đóng một vai trò trọng tâm trong việc hội nhập.

Người ta rất hiếm khi được nghe nói về họ, hầu như họ không bị nhắc đến trên báo chí, hầu như có thể nói họ sống ẩn hình. Nhưng nếu ai chịu khó nhìn kỹ hơn thì mới nhận ra rất nhiều người trong số chừng bốn triệu người Việt Nam, những người sống ở phương Tây từ giữa thập niên 70, lại thành công đáng kinh ngạc. Bất kể tại Mỹ hay Canada, ở Úc, Pháp, ở Đức hay Thụy sĩ: Bất kỳ ở đâu, chỉ trong vòng hai thế hệ họ đã hội nhập vào đất nước tiếp nhận họ tốt hơn so với những nhóm di dân khác. Tiếp tục đọc

Trần Viết Điền – KIẾN GIẢI MỚI VỀ HẬU SỰ CỦA CÔNG NỮ NGUYỄN THỊ NGỌC VẠN

Bài  “Bí ẩn về một công nữ được mệnh danh Huyền Trân công chúa thứ 2”, tác giả Đình Đính, đăng báo Thừa Thiên Huế, ngày 12-5-2017,  đã  tổng quan ngắn gọn những bài báo hoặc công trình in thành  sách viết về công nữ Nguyễn Thị Ngọc Vạn, thứ nữ của Sãi vương Nguyễn Phúc Nguyên. Đặc biệt  tác giả đã cung cấp một tư liệu quí đó là “Sắc phong Tống Sơn quận chúa Nguyễn Thị Ngọc Vạn năm Khải định thứ 2-1917” và đặt vấn đề thú vị về hậu sự của “Bà Vàng”(dân gian thường gọi để tránh phạm húy Bà Vạn). Dựa vào tư liệu mới do Đình Đính cung cấp và những tư liệu chúng tôi thu thập được trong một chuyến tham quan chùa Bửu Quang , còn gọi chùa Gia lào, vào  năm 1986, sau khi xử lý xin trình bày kiến giải về hậu sự của bà Nguyễn thị Ngọc Vạn. Tiếp tục đọc

Mục Thư Tín (4) của Radio-Khoahocnet

Và bây giờ là phần giải đáp thắc mắc và trả lời thư tín của khoahocnet.

 

Như quý vị đã biết, tuần vừa rồi BV đọc bài Trái Tim Từ Hạnh của anh Nguyễn văn Sa, để giới thiệu cùng quý vị những công trình phúc thiện của ni cô Như Diệu. Và thưa quý vị, ngay ngày hôm sau BV đã loay hoay đủ mọi cách để có thể lưu giữ bài đọc trên web cho những ai không tiện dịp nghe live buổi radio hôm đó, nhất là cho chính tác giả NgvSa đã không có cơ hội để nghe bài viết của chính mình.  Tiếp tục đọc

NÍU DẢI YẾM VỀ CÕI YÊU thơ ĐẶNG XUÂN XUYẾN / bình BÙI CỬU TRƯỜNG

Bùi Cửu Trường

Tôi mới biết và còn chưa kịp quen nhà thơ có lối viết rất riêng này…

Tôi với nhà thơ cách nhau khá xa về tuổi tác, nên đọc “Cưỡng Xuân” và một số tác phẩm khác của anh, tôi cứ phải né né… nín nhịn từ xa mà vẫn chưa sao “thấu cảm” được với anh.

Rồi hôm nay tôi lục được bài này trong blog của anh. Tôi thích nó.

Tôi thích cái lối tưng tửng này. Cái già dặn hơi buông tuồng, nửa “đồ nho” nửa “Tây bồi” như gói, như mở, như kín, như hở … rất lạ, khiến người đọc vừa đỏ mặt tý, vừa tò mò tý, vừa lại như bừng bực, vừa khó chịu để rồi bị cuốn thụt lút trong mê đắm của mênh mang tâm tưởng và men nồng như say như tỉnh của một loại rượu chả cần phải nhắp môi cũng tự lâng lâng. Tiếp tục đọc

Nguyễn Trọng Bình – “Căn Tính Dân Tộc” và sự “Ăn Mày Dĩ Vãng” của các Thế Hệ Cầm Quyền đã và đang đưa Việt Nam vào Ngõ Cụt

  1. Trông người mà ngẫm đến ta

Những ngày này, tràn ngập trên các phương tiện truyền thông là những thông tin và hình ảnh về Đại hội lần thứ 19 của ĐCS Trung Quốc. Tâm điểm của sự kiện này chủ yếu tập trung vào một nhân vật duy nhất là Tập Cận Bình với “giấc mộng Trung Hoa” mà ông ta đã công khai với thần dân mình cũng như toàn thế giới.

Báo Tuổi trẻ – tờ báo hàng đầu của nước Việt hiện nay – số ra ngày 19/10 đã kịp thời chuyển tải đến người dân cả nước sự kiện trên bằng một bài viết rất kỳ công và trang trọng: “Khoảnh khắc ấn tượng trong đại hội Đảng lần thứ 19 của Trung Quốc”.

Một tờ báo lớn khác là Thanh niên cũng chạy tít: “Trung Quốc xác lập tư tưởng Tập Cận Bình”. Tiếp tục đọc